?

Log in

wildmale откопал книгу "Знаменитые неизвестные" [изд. «Свиньин и… - Цитируй точно! [entries|archive|friends|userinfo]
Цитируй точно!

[ userinfo | livejournal userinfo ]
[ archive | journal archive ]

[Aug. 31st, 2007|06:35 pm]
Цитируй точно!

quote_exactly

[a_bronx]
[Tags|, ]

wildmale откопал книгу "Знаменитые неизвестные" [изд. «Свиньин и сыновья», 1000 экз. 560 стр, коллектив авторов], раскрывающую авторство многих известных "народных" произведений:

* "Раз-два-три-четыре-пять, вышел зайчик погулять" - Федор Богданович Миллер (1818-1881) опубликовал эти строки в виде подписей к картинкам (пра-пра-комиксам :) ещё в 1851 году

* "В лесу родилась ёлочка" - часть стихотворения, написанного Раисой Адамовной Кудашовой, и напечатаного в детском журнале «Малютка» в 1903г.

* "Вставай, проклятьем заклеймённый" - автором русского текста (вольного перевода) «Интернационала» был инженер Арон Яковлевич Коц. Причём, у Ж.Потье: "Весь мир насилья мы изменим". У Коца: "разроем". В гимне СССР 1918-1943 гг: "разрушим".

* "Эх, дубинушка, ухнем!" - считается народной песней, но автор - В.И. Богданов (1837-86). Слова подверглись переделке А.А. Ольхиным.

Дополняйте, пожалуйста :)
LinkReply

Comments:
From: (Anonymous)
2007-09-01 01:15 pm (UTC)
В «Дубинушке» В. Богданова было: «Ухни, дубинушка, ухни!».
И только в «Барке» Дм. Клеменца (1873): «Ой, дубинушка, ухнем! / Ой, зеленая, сама пойдет!»
(Песни русских поэтов, т.2) (Б-ка поэта).
(Reply) (Thread)